Salmos 111 - Biblia de Jerusalem 1976Dios cuida de su pueblo Aleluya.1. ¡Aleluya! = Alef. = Doy gracias a Yahveh de todo corazón, = Bet. = en el consejo de los justos y en la comunidad. 2. = Guímel. = Grandes son las obras de Yahveh, = Dálet. = meditadas por los que en ellas se complacen. 3. = He. = Esplendor y majestad su obra, = Vau. = su justicia por siempre permanece. 4. = Zain. = De sus maravillas ha dejado un memorial. = Jet. = ¡Clemente y compasivo Yahveh! 5. = Tet. = Ha dado alimento a quienes le temen, = Yod. = se acuerda por siempre de su alianza. 6. = Kaf. = Ha revelado a su pueblo el poder de sus obras, = Lámed. = dándole la heredad de las naciones. 7. = Mem. = Verdad y justicia, las obras de sus manos, = Nun. = leales todas sus ordenanzas, 8. = Sámek. = afirmadas para siempre jamás, = Ain. = ejecutadas con verdad y rectitud. 9. = Pe. = Ha enviado redención a su pueblo, = Sade. = ha fijado para siempre su alianza; = Qof. = santo y temible es su nombre. 10. = Res. = Principio del saber, el temor de Yahveh; = Sin. = muy cuerdos todos los que lo practican. = Tau. = Su alabanza por siempre permanece. |