28.6 C
Miami
jueves, julio 18, 2024
Más


    Jueces 11 - La Biblia del Oso  RV1569

    1. Entonces Iephte Galaadite era hombre valiente, hijo de vna ramera, àl qual Iephte auia engendrado Galaad.

    2. Y la muger de Galaad tambien le auia parido hijos: los quales quando fueron grandes echaron de ſi à Iephte, diziendole: No heredarás en la caſa de nueſtro padre, porque eres baſtardo.

    3. Huyẽdo pues Iephte à cauſa de ſus hermanos habitó en tierra de Tob: y juntarõſe con el hombres ocioſos: los quales ſalian con el.

    4. Y acõteció que deſpues de algunos dias los hijos de Ammon hizieron guerra contra Iſrael.

    5. Y como los hijos de Ammon tenian guerra contra Iſrael, los Ancianos de Galaad fueron para boluer à Iephte de tierra de Tob.

    6. Y dixerõ à Iephte: Ven y ſerás nueſtro capitan paraque peleemos con los hijos de Ammon.

    7. Y Iephte reſpondió à los Ancianos de Galaad: No me aueys voſotros aborrecido, y me echaſtes de la caſa de mi padre? Porque venis aora à mi, quando eſtays en afflicion?

    8. Los Ancianos de Galaad reſpondieron à Iephte: Por eſta miſma cauſa tornamos aora à ti, paraque vengas con noſotros, y pelees contra los hijos de Ammõ, y nos ſeas cabeça à todos los que moramos en Galaad.

    9. Iephte entonces dixo à los Ancianos de Galaad: Si me bolueys paraque pelee contra los hijos de Ammon, y Iehoua los entregâre delante de mi, ſeré yo vueſtra cabeça?

    10. Y los Ancianos de Galaad reſpondieron à Iephte: Iehoua oyga entre noſotros, ſi no lo hizieremos como tu dizes.

    11. Entonces Iephte vino con los Ancianos de Galaad, y el pueblo lo eligió por ſu cabeça y principe: y Iephte habló todas ſus palabras delante de Iehoua en Maſpha.

    12. Y embió Iephte embaxadores àl rey de los Ammonitas diziendo: Que tienes tu conmigo, que has venido à mi, para hazer guerra en mi tierra?

    13. Y el rey de los Ammonitas reſpondió à los embaxadores de Iephte. Porquanto Iſrael tomó mi tierra, quando ſubió de Egypto, deſde Arnon haſta Ieboc y el Iordan: por tanto tornalas aora en paz.

    14. Y Iephte tornó à embiar otros embaxadores àl rey de los Ammonitas,

    15. Diziendole: Iephte ha dicho anſi: Iſrael no tomó tierra de Moab, ni tierra de los hijos de Ammon:

    16. Mas ſubiendo Iſrael de Egypto, anduuo por el deſierto haſta el Mar Bermejo, y llegó à Cades.

    17. Entonces Iſrael embió embaxadores àl rey de Edom diziendo: Yo te ruego que me dexes paßar por tu tierra: mas el rey de Edom no los eſcuchó. Embió tambien àl rey de Moab: el qual tampoco quiſo: y anſi quedó Iſrael en Cades.

    18. Y yendo por el deſierto, rodeó la tierra de Edom, y la tierra de Moab, y viniendo por donde nace el Sol à la tierra de Moab aßentó ſu campo de eſtotra parte de Arnon: y no entraron por el termino de Moab: porque Arnon termino es de Moab.

    19. Y embió Iſrael embaxadores à Sehon rey de los Amorrheos, rey de Heſebon, diziendole: Ruegote que me dexes paßar por tu tierra haſta mi lugar.

    20. Mas Sehon no ſe fió de Iſrael para dar le paßo por ſu termino: antes juntando Sehon todo ſu pueblo puſo campo en Iaſa, y peleó contra Iſrael.

    21. Mas Iehoua el Dios de Iſrael entregó à Sehon y à todo ſu pueblo en mano de Iſrael, y venciolos, y poßeyo Iſrael toda la tierra del Amorrheo, que habitaua en aquella tierra.

    22. Poßeyeron tambien todo el termino del Amorrheo deſde Arnon haſta Ieboc, y deſde el deſierto haſta el Iordan.

    23. Anſi que Iehoua el Dios de Iſrael echó los Amorrheos delante de ſu pueblo Iſrael: y poßeerlohas tu?

    24. Si Chamos tu dios te echaße alguno, no los poßeerias tu? Anſi pues poßeeremos noſotros à todo aquel que echó Iehoua nueſtro Dios de delante de noſotros.

    25. Eres tu aora bueno bueno mas que Balac hijo de Sephor, rey de Moab? por ventura tuuo el queſtion con Iſrael? por ventura hizo guerra contra ellos?

    26. Item, habitando Iſrael por trezientos años à Heſebon y ſus aldeas, à Aroer, y ſus aldeas: y todas las ciudades que eſtan à los terminos de Arnon, porque no las aueys defendido en eſte tiempo?

    27. Anſi que yo nada he peccado contra ti, mas tu hazes mal cõmigo haziendo me guerra: Iehoua, que es el juez, juzgue oy entre los hijos de Iſrael y los hijos de Ammon.

    28. Mas el rey de los hijos de Ammon no oyó las razones de Iephte que le embió a dezir.

    29. Y el Eſpiritu de Iehoua fue ſobre Iephte, y paßó en Galaad, y en Manaße: y de alli paßó en Maſpha de Galaad, y de Maſpha de Galaad paßó à los hijos de Ammon.

    30. Y hizo voto Iephte à Iehoua diziendo: Si entregares à los Ammonitas en mis manos,

    31. Qualquiera que me ſaliere à recebir de las puertas de mi caſa, quando boluiere de los Ammonitas en paz, ſerá de Iehoua, y yo lo offreceré en holocauſto.

    32. Y paßó Iephte à los hijos de Ammon para pelear contra ellos, y Iehoua los entregó en ſu mano.

    33. Y hiriolos de gran matança mucho, deſde Aroer haſta llegar à Mennith, veyn te ciudades: y haſta la vega de las viñas. y anſi fueron domados los Ammonitas delante de los hijos de Iſrael.

    34. Y boluiendo Iephte à Maſpha à ſu caſa, heaqui que ſu hija le ſale à recebir con adufres y corros, à la qual tenia ſola vnica: no tenia fuera deella otro hijo ni hija.

    35. Y como el la vido, rompió ſus veſtidos diziendo, Ay hija mia, de verdad me has abatido, y tu eres de los que me abaten: porque yo he abierto mi boca à Iehoua, y no lo podré reuocar.

    36. Ella entonces le reſpondió: Padre mio, ſi has abierto tu boca à Iehoua, haz de mi como ſalió de tu boca, pues que Iehoua te ha hecho vengança de tus enemigos los hijos de Ammon.

    37. Y tornó à dezir à ſu padre: Hagaſeme eſto: dexame por dos meſes que vaya y decienda por los montes, y llore mi virginidad, yo y mis compañeras.

    38. El entonces dixo: Ve. Y dexola por dos meſes: y ella fué con ſus compañeras, y lloró ſu virginidad por los montes.

    39. Paßados los dos meſes, boluió à ſu padre, y hizo deella conforme à ſu voto, que auia votado: y ella nunca conoció varon.

    40. De aqui fue la coſtumbre en Iſrael que de año en año yuan las donzellas de Iſrael, para endechar à la hija de Iephte Galaadita, quatro dias enel año.