30.5 C
Miami
miércoles, julio 17, 2024
Más


    Jueces 16 - La Biblia del Oso  RV1569

    Sansón en Gaza

    1. YFue Samſon à Gaza, y vido alla vna muger ramera: y entró à ella.

    2. Y fue dicho à los de Gaza: Samſon es venido acá. y cercaronlo, y puſieronle eſpias toda aquella noche àla puerta de la ciudad: y eſtuuieron callados toda àquella noche diziendo, Haſta la luz de la mañana: entonces lo matarémos.

    3. Mas Samſon durmió haſta la media noche: y à la media noche leuantoſe, y tomãdo las puertas de la ciudad con ſus dos pilares, y ſu tranca, echoſelas àl ombro, y fueſe, y ſubioſe con ellas en la cũbre del mõte que eſta delante de Hebron.

    Sansón y Dalila

    4. Deſpues deſto aconteció que ſe enamoró de vna muger en Nahal-ſorec, laqual ſe llamaua Dalila.

    5. Y vinieron à ella los principes de los Philiſtheos, y dixeronle: Engañalo, y ſabe en que eſtá ſu fuerça tan grande, y como lo podriamos vencer: para que lo atemos, y lo atormentemos: y cada vno de noſotros te dará mil y cien ſiclos de plata.

    6. Y Dalila dixo à Samſon: Yo te ruego que me declâres, en que eſta tu fuerça tan grande: y como podras ſer atado, para ſer atormentado.

    7. Y reſpõdióle Samſon: Si me atâren cõ ſiete ſogas rezientes, que aun no eſten enxutas: entonces me enflaq̃ceré, y ſere como qualquiera de los otros hombres.

    8. Y los principes de los Philiſtheos le truxeron ſiete ſogas rezientes, que aun no eſta uan enxutas: y ella lo ató con ellas.

    9. Y las eſpias eſtauan eſc ondidas en caſa deella en vna camara. Entonces ella le dixo: Samſon los Philiſtheos ſobre ti. Y el rompió las ſogas, como ſe rompe vna cuerda de eſtopa quãdo ſiente el fuego: y ſu fuerça no fue conocida.

    10. Entonces Dalila dixo à Samſon: Heaqui, tu me has engañado, y me hás dicho mentiras: deſcubreme pues aora yo te ruego como podras ſer atado.

    11. Y el le dixo: Si me ataren fuertemente con maromas nueuas, con las quales ninguna coſa ſe aya hecho, yo me enflaq̃ceré, y ſeré como qualquiera de los otros hombres.

    12. Y Dalila tomó maromas nueuas, y atólo con ellas: y dixole: Samſon los Philiſtheos ſobre ti. Y las eſpias eſtauan en vna camara. Mas el rompió las maromas de ſus braços como vn hilo.

    13. Y Dalila dixo à Samſon: Haſta aora me engañas y tratas cõmigo con mentiras. Deſcubreme pues aora como podrás ſer atado. El entonces le dixo: Si texêres ſiete guedejas de mi cabeça con la tela.

    14. Y ella hincó la eſtaca, y dixole: Samſon los Philiſteos ſobre ti. Mas deſpertandoſe el de ſu ſueño, arrãcó la eſtaca del telar con la tela.

    15. Y ella le dixo, Como dizes: Yo te amo: pues que tu coraçon no eſtá cõmigo? Ya me hás engañado tres vezes, y no me has aun deſcubierto en que eſtá tu gran fuerça.

    16. Y aconteció, que apretandole ella cada dia con ſus palabras, y moliendolo, ſu anima ſe anguſtió para la muerte.

    17. Y deſcubrióle todo ſu coraçon, y dixole: Nunca à mi cabeça llegó nauaja: porque ſoy Nazareo de Dios deſde el vientre de mi madre. Si me treſquilare, perderé mi fuerça, y ſeré debilitado, y como todos los otros hombres.

    18. Y viendo Dalila que el le auia deſcubierto todo ſu coraçon, embió à llamar los principes de los Philiſtheos diziendo: Venid eſta vez: porque el me há deſcubierto todo ſu coraçõ. Y los principes de los Philiſtheos vinieron à ella, trayendo en ſu mano el dinero.

    19. Y ella hizo que el ſe durmieße ſobre ſus rodillas: y llamado vn hombre, treſquilole ſiete guedejas de ſu cabeça: y començó à affligirlo: y ſu fuerça ſe apartó del.

    20. Y ella le dixo: Samſon los Philiſtheos ſobre ti. Y el como ſe deſpertó de ſu ſueño, dixo entre ſi Eſta vez ſaldré como las otras, y eſcaparmehé: no ſabiendo que Iehoua ſe auia ya apartado de el.

    21. Mas los Philiſtheos echâron mano deel, y ſacâronle los ojos, y Ileuâronlo à Gaza: y ataronlo con cadenas de hierro, para que moließe en la carcel.

    22. Y el cabello de ſu cabeça començó à nacer, deſpues que fue treſquilado.

    Muerte de Sansón

    23. Y los principes de los Philiſtheos ſe juntâron para ſacrificar vn gran ſacrificio à Dagõ ſu dios, y para alegrarſe, y dixeron: Nueſtro dios entregó en nueſtras manos à Samſon nueſtro enemigo.

    24. Y el pueblo viendolo, loaron à ſu dios diziẽdo: Nueſtro dios entregó en nueſtras manos à nueſtro enemigo, y àl deſtruydor de nueſtra tierra, el qual auia muerto muchos de noſotros.

    25. Y aconteció, que yendo ſe alegrando el coraçon deellos, dixeron: Llamad à Samſon, para que juegue delante de noſotros. Y llamâron à Samſon de la carcel, y jugaua delante deellos: y puſieronlo entre las colunas.

    26. Y Samſon dixo àl moço que lo guiaua de la mano: Llegame y hazme tentar las colunas ſobre que ſe ſuſtenta la caſa, paraque me arrime à ellas.

    27. Y la caſa eſtaua llena de hombres y mugeres, y todos los principes de los Philiſtheos eſtauan alli: y ſobre la techũbre auia como tres mil hombres y mugeres, q̃ eſtauan mirando el juego de Samſon.

    28. Y Samſon clamó à Iehoua y dixo: Señor Iehoua acuerda te aora de mi, y eſfuérçame aora ſolamente eſta vez ô Dios paraque de vna vez tome vengança de los Philiſtheos de mis dos ojos.

    29. Entonces Samſon ſe abraçó con las dos colunas del medio ſobre las quales ſe ſuſtentaua la caſa, y eſtribó enellas, la vna con la mano derecha, y la otra con la yzquierda,

    30. Y haziendo eſto dixo Samſon: Muera mi anima con los Philiſtheos. Y eſtribando con eſfuerço cayó la caſa ſobre los principes, y ſobre todo el pueblo que eſtaua en ella. Y fuerõ muchos mas los que deellos mató muriêndo, que los que auia muerto en ſu vida.

    31. Y decendieron ſus hermanos, y toda la caſa de ſu padre, y tomaronlo, y lleuarõlo, y ſepultarõlo entre Saraa, y Eſthaol enel ſepulchro de ſu padre Manue: y el juzgó à Iſrael veynte años.