32.5 C
Miami
miércoles, julio 17, 2024
Más


    Gálatas 4 - Brit Xadasha Judia Ortodoxa (Nuevo Testamento)

    1. También digo: Entretanto que el ioresh es ieled, en nada difiere del eved, aunque es señor de todo;

    2. Mas esta debajo de tutores y curadores hasta el tiempo señalado por el padre.

    3. Así también nosotros, cuando éramos ieladim, eramos av´dim bajo los rudimentos del mundo.

    4. Mas venido el cumplimiento del tiempo, Elojim envió su ben, hecho de isha, hecho súbdito a la Tora,

    5. Para que redimiese los que estaban debajo de la Tora, a fin que recibiésemos la adopcion de hijos.

    6. Y por cuanto sois hijos, Elojim envió el Rúax de su ben en vuestros levavot^, el cual clama: Abba, Av:

    7. Así que ya no eres mas eved, sino ben; y si ben, también ioresh de Elojim por Mashíax.

    Exhortación contra el volver a la esclavitud

    8. Antes, en otro tiempo, no teniendo da´at a Elojim, serviais a los que por naturaleza no son dioses:

    9. Mas ahora habiendo conocido a Elojim, ó mas bien, siendo conocidos de Elojim, ¿cómo os volveis de nuevo a los flacos y aniyim rudimentos, en los cuales quereis volver a servir,

    10. Guardais los iamim, y los meses, y los tiempos, y los años.

    11. Temo de vosotros, que no haya trabajado en vano en vosotros.

    12. axim, os ruego, sed como yo, porque yo [soy] como vosotros: ningún agravio me habeis hecho.

    13. Que vosotros sabeis que por flaqueza de carne os anuncié la Besorat jaGueula al principio:

    14. Y no desechasteis ni menospreciasteis mi tentacion que [estaba] en mi carne antes me recibisteis como a un malax Elojim, como a Mashíax Rabinu Melekh jaMashíax.

    15. ¿Dónde esta, pues, vuestra bienaventuranza? porque yo os doy edut, que si se pudiera [hacer,] os hubierais sacado vuestros ojos para darmelos.

    16. ¿Heme pues hecho vuestro enemigo, diciéndoos la emet?

    17. Tienen celos de vosotros, [pero] no bien: antes, os quieren echar fuera para que vosotros los celeis a ellos.

    18. tov [es] ser celosos en bien siempre; y no solamente cuando estoy presente con vosotros.

    19. ieladim míos, que vuelvo otra vez a estar de parto de vosotros, hasta que Mashíax sea formado en vosotros,

    20. Querria cierto estar ahora con vosotros, y mudar mi voz; porque estoy perplejo en cuanto a vosotros.

    Alegoría de Sara y Agar

    21. Decidme, los que quereis estar debajo de la Tora, ¿no habeis oido la Tora?

    22. Porque escrito esta que Avrajam Avinu tuvo dos hijos; uno de la sierva, el otro de la libre.

    23. Mas el de la sierva nació según el basar; pero el de la libre [nació] por la javtaxa.

    24. Las cuales cosas son dichas por alegoría: porque estas [mujeres] son los dos pactos; el uno ciertamente del monte Sina, el cual engendró para servidumbre, que es Agar.

    25. Porque Agar ó Sina es un monte de Arabia, el cual es conjunto a la que ahora es Ierushalayim, la cual sirve con sus hijos.

    26. Mas la Ierushalayim de arriba libre es; la cual es la em de todos nosotros.

    27. Porque esta escrito: Alégrate, estéril que no pares; prorrumpe^ en [alabanzas] y clama, la que no estas de parto; porque mas son los hijos de la dejada, que de la que tiene marido.

    28. Así que, axim, nosotros, como Yitzxak, somos hijos de la javtaxa.

    29. Empero como Entonces el que era engendrado según el basar, perseguia al que [había nacido] según el Rúax, así también ahora.

    30. Mas ¿qué dice la escritura? Echa fuera a la sierva y a su ben: Porque no sera ioresh el ben de la sierva con el ben de la libre.

    31. De manera, axim, que no somos hijos de la sierva, mas de la libre.