33.1 C
Miami
sábado, julio 20, 2024
Más


    Génesis 38 - La Biblia del Oso  RV1569

    Judá y Tamar

    1. YAconteció en aquel tiempo, que Iuda decendió de con ſus hermanos, y fueße à vn varon Odollamita que ſe llamaua Hira.

    2. Y vido alli Iuda vna hija de vn hõbre Chananeo, elqual ſe llamaua Sua: y tomola, y entrò à ella.

    3. Laqual ſe empreñó, y parió vn hijo, y llamó ſu nombre Her.

    4. Y empreñoſe otra vez, y parió vn hijo, y llamó ſu nombre Onan.

    5. Y tornó otra vez, y parió vn hijo, y llamó ſu nombre Selá. Y eſtaua en Chez b quando lo parió.

    6. Y Iuda tomó muger à ſu primogenito Her, la qual ſe llamaua Thamar.

    7. Y Her el primogenito de Iuda fue malo en ojos de Iehoua, y matolo Iehoua.

    8. Entonces Iuda dixo à Onan, Entra à la muger de tu hermano, y haz parenteſco conella, y leuanta ſimiente à tu hermano.

    9. Y ſabiendo Onan que la ſimiente no auia deſer ſuya, era que quando entraua à la muger de ſu hermano corrompia en tierra, por no dar ſimiente à ſu hermano.

    10. Y deſagradó en ojos de Iehoua loque hazia, y matolo tambien àel.

    11. Y Iuda dixo à Thamar ſu nuera, Eſtate biuda en caſa de tu padre haſta que crezca Sela mi hijo: porque dixo, Que porventura no muera el tambiẽ como ſus hermanos. Y fueſe Thamar, y eſtuuoſe en caſa de ſu padre.

    12. Y paßarõ muchos dias, y murió la hija de Sua muger de Iuda: y Iuda ſe cõſoló: y ſubió à los treſquiladores de ſus ouejas el y Hira ſu amigo Odollamite à Thamnas.

    13. Y fué dado auiſo à Thamar, diziendo, Heaqui tu ſuegro ſube à Thamnas à treſquilar ſus ouejas.

    14. Entonces ella quitó de ſobreſi los veſtidos de ſu biudez, y cubrioſe cõ vn velo, y arreboçoſe, y puſoſe à la puerta de las aguas que eſtan cabe el camino de Thamnas: por que via que auia crecido Sela, y ella no era dada à el por muger.

    15. Y vido la Iuda, y tuuola por ramera, porque ella auia cubierto ſu roſtro.

    16. Y apartoſe del camino hazia ella, y dixole, Ea pues aora yo entraré à ti: porque no ſabia que era ſu nuera. Y ella dixo, Que me has de dar, ſi entrares à mi?

    17. El reſpondio, Yo te embiaré de las ouejas vn cabrito de las cabras. Y ella dixo, Has me de dár prenda haſta que lo embies.

    18. Entonces el dixo, Que prenda te daré? Ella reſpondió, Tu anillo, y tu manto, y tu bordõ que tienes en tu mano. Y el ſe lo dió, y entró à ella, la qual concibió deel.

    19. Y leuantoſe y fueße: y quitoſe el velo de ſobre ſi, y viſtioſe las ropas de ſu biudez

    20. Y Iuda embió el cabrito de las cabras por mano de ſu amigo el Odollamite para que tomaße la prenda de mano de la muger: y no la halló.

    21. Y pregũtó à los hombres de aquel lugar, diziendo, Donde eſtá la ramera de las aguas junto àl camino? Y ellos le dixeron, No ha eſtado aqui ramera.

    22. Entonces el ſe boluió à Iuda, y dixo, No la hallé: y tambien los hombres del lugar dixeron, No ha eſtado aqui ramera.

    23. Y Iuda dixo, Tomeſe lo paraſi, porque no ſeamos menoſpreciados: heaqui yo he émbiado eſte cabrito, y tu no la hallaſte.

    24. Y fue que como deſde à tres meſes, fue dado auiſo à Iuda diziẽdo, Thamar tu nuera ha fornicado, y aun cierto eſtá preñada de las fornicaciones. Y Iuda dixo, Sacalda, y ſea quemada.

    25. Y ella quãdo la ſacauan, embió à dezir à ſu ſuegro: Del varon cuyas ſon eſtas coſas eſtoy preñada: y dixo mas, Conoce aora, cuyas ſon eſtas coſas, el anillo, y el manto, y el bordon.

    26. Entonces Iuda lo conoció, y dixo, Mas juſta es que yo. por quanto no la he dado à Sela mi hijo. Y nunca mas la conoció.

    27. Y aconteció que àl tiempo del parir, heaqui dos en ſu vientre.

    28. Y fue que quando paria, dió la mano el vno, y la partera tomo lo, y ató à ſu mano vn hilo de grana, diziendo, Eſte ſalió primero.

    29. Y aconteció que tornando el à meter la mano, heaqui ſu hermano ſalió y dixo, Porque has rompido ſobreti rotura? Y llamó ſu nombre Phares.

    30. Y deſpues ſaliô ſu hermano el q̃ tenia enſu mano el hilo de grana, y llamó ſu nõbre Zará.