32.4 C
Miami
sábado, agosto 17, 2024
Más


    Levítico 14 - La Biblia del Oso  RV1569

    1. YHabló Iehoua à Moyſen diziendo:

    2. Eſta ſerá la ley del leproſo quando ſe alimpiáre: Sera traydo àl Sacerdote.

    3. Y el Sacerdote ſaldrá fuera del real: y mirará el Sacerdote, y verá, como es ſana la llaga de la lepra del leproſo.

    4. Y mandará el Sacerdote, que ſe tomen para el que ſe alimpia dos auezillas biuas, limpias, y palo de cedro y grana, y hyßopo.

    5. Y mandará el Sacerdote matar la vna auezilla à vn vaſo de barro, ſobre aguas biuas:

    6. Y tomará el auezilla biua, y el palo de cedro, y la grana, y el hyßopo, y mojarlohá con el auezilla biua en la ſangre del auezilla muerta ſobre las aguas biuas.

    7. Y eſparzirá ſobre el que ſe alimpia dela lepra ſiete vezes, y darloha por limpio: y ſoltará àl auezilla biua ſobre la haz del campo.

    8. Y el que ſe alimpia, lauará ſus veſtidos, y raera todos ſus pelos, y lauarſehá con agua, y ſerà limpio: y deſpues entrará en el real, y morara fuera de ſu tienda ſiete dias.

    9. Y ſerá, que àl ſeptimo dia raera todos ſus pelos, ſu cabeça, y ſu barua, y las cejas de ſus ojos, finalmente raerá todo ſu pelo, y lauara ſus veſtidos, y lauará ſu carne en aguas, y ſera limpio.

    10. Y el dia oauo tomará dos corderos enteros, y vna cordera de vn año entera, y tres decimas de flor de harina para Preſente amaßada con azeyte, y vn log de azeyte.

    11. Y el Sacerdote que alimpia preſentará àl que ſe ha de alimpiar con aquellas coſas delante de Iehoua à la puerta del Tabernaculo del teſtimonio,

    12. Y tomará el Sacerdote el vn cordero, y offrecerloha por expiacion de la culpa con el log de azeyte, y mecerloha todo con mecedura delante de Iehoua.

    13. Y degollara el cordero en ellugar dõde deguellan la expiacion por el peccado, y el holocauſto en el lugar del Sãuario: porque como la expiacion por el peccado an ſi tambien la expiacion por la culpa es del Sacerdote: Sanidad de ſanidades es.

    14. Y tomará el Sacerdote de la ſangre de la expiacion por la culpa, y pondrá el Sacerdote ſobre la ternilla de la oreja derecha del que ſe alimpia, y ſobre el pulgar de ſu mano derecha, y ſobre el pulgar de ſu pie derecho,

    15. Anſi miſmo tomará el Sacerdote del log de azeyte, y echara ſobre la palma de ſu mano yzquierda,

    16. Y mojara ſu dedo derecho en el azeyte, que tiene en ſu mano yzquierda, y eſparzira del azeyte con ſu dedo ſiete vezes delante de Iehoua.

    17. Y de lo que quedare del azeyte que tiene enſu mano, pondrá el Sacerdote ſobre la ternilla de la oreja derecha del que ſe alimpia, y ſobre el pulgar de ſu mano derecha, y ſobre el pulgar de ſu pie derecho ſobre la ſangre de la expiacion por la culpa.

    18. Y lo que quedâre del azeyte que tiene en ſu mano, pondrá ſobre la cabeça del que ſe alimpia, y anſi lo recõciliará el Sacerdote delante de Iehoua.

    19. Y hará el Sacerdote la expiacion y alimpiará àl que ſe alimpia de ſu immundicia, y deſpues degollará el holocauſto.

    20. Y hará ſubir el Sacerdote el holocauſto, y el Preſente ſobre el altar, y anſi lo reconciliará el Sacerdote, y ſerá limpio.

    21. Mas ſi fuere pobre, que no alcançâre ſu mano, entonces tomará vn cordero para expiacion por la culpa para la mecedura para reconciliarſe. Y vna decima de flor de harina amaßada con azeyte para Preſente, y vn log de azeyte.

    22. Y dos tortolas, o dos palominos, lo que alcançáre ſu mano, y el vno ſerá para expiacion por el peccado, y el otro para holocauſto.

    23. Las quales coſas traerá àl oauo dia de ſu purificacion àl Sacerdote à la puerta del Tabernaculo del Teſtimonio delante de Iehoua.

    24. Y el Sacerdote tomará el cordero de la expiacion por la culpa, y el log de azeyte, y mecerlohá el Sacerdote cõ mecedura delante de Iehoua.

    25. Y degollara el cordero de la expiacion por la culpa, y tomará el Sacerdote de la ſangre de la expiacion por la culpa, y pondra ſobre la ternilla de la oreja derecha del que ſe alimpia, y ſobre el pulgar de ſu mano derecha, y ſobre el pulgar de ſu pie derecho.

    26. Y el Sacerdote echará del azeyte ſobre la palma de ſu mano yzquierda.

    27. Y eſparzirá el Sacerdote con ſu dedo derecho del azeyte, que tiene en ſu mano yzquierda ſiete vezes delante de Iehoua.

    28. Y el Sacerdote pondrá del azeyte, que tiene en ſu mano ſobre la ternilla de la oreja derecha del que ſe alimpia, y ſobre el pulgar de ſu mano derecha, y ſobre el pulgar de ſu pie derecho en el lugar de la ſangre de la expiacion por la culpa.

    29. Y loque ſobrare del azeyte que el Sacerdote tiene en ſu mano, ponerlohá ſobre la cabeça del que ſe alimpia para reconciharlo delante de Iehoua.

    30. Anſi miſmo offrecerá la vna de las tortolas, o de los palo minos, lo que alcançare ſu mano.

    31. El vno de loque alcançare ſu mano, expiacion por el peccado, y el otro en holocauſto aliende del Preſente, y anſi reconciliará el Sacerdote alque ſeha de alimpiar delante de Iehoua.

    32. Eſta es la Ley del que ouiere tenido llaga de lepra, cuya mano no alcãçâre para alimpiarſe.

    33. Y habló Iehoua à Moyſen y à Aarõ, diziendo.

    34. Quando ouierdes entrado en la tierra de Chanaan, la qual yo os doy en poßeßion, y yo puſiere llaga de lepra en alguna caſa de la tierra de vueſtra poßeßion,

    35. Vendrá aquel cuya fuere la caſa, y dara auiſo al Sacerdote, diziendo, Como llaga há apparecido en mi caſa.

    36. Entonces mandara el Sacerdote, y limpiarán la caſa antes q̃ el Sacerdote entre à mirar la llaga, porque no ſea contaminado todo loque eſtuuiere en la caſa: y deſpues el Sacerdote entrará à mirar la caſa.

    37. Y mirará la llaga: y ſi parecieren llagas en las paredes de la caſa verdes, profũdas, o bermejas, las quales parecieren mas hondas que la haz de la pared.

    38. El Sacerdote ſaldrá de la caſa à la puerta de la caſa, y cerrará la caſa por ſiete dias.

    39. Y àl ſeptimo dia boluerá el Sacerdote, y mirará: y ſi la llaga ouiere crecido en las paredes de la caſa,

    40. Entonces mãdará el Sacerdote, y arrancarán las piedras en las quales eſtuuiere la llaga, y echarlaſhan fuera de la ciudad en vn lugar immundo.

    41. Y hará deſcortezar la caſa por dedentro àl derredor, y el poluo, que deſcortezaren, derramaran fuera de la ciudad en vn lugar immundo.

    42. Y tomaran otras piedras, y ponerlaſhán en el lugar de las piedras, y tomarán otra tierra y embarrarán la caſa.

    43. Y ſi la llaga boluiere á reuerdecer en aquella caſa, deſpues que hizo arrancar las piedrás, y deſcortezár la caſa, y deſpues que fue embarrada.

    44. Entonces el Sacerdote entrará, y mirará, y ſi pareciere auerſe eſtendido la llaga en la caſa, lepra roedora eſtá en la tal caſa, immunda es.

    45. Entõces derribará la caſa, ſus piedras, y ſus maderas, y toda la mezcla de la caſa: y ſacarlohá todo fuera de la ciudad à vn lugar immundo.

    46. Y qualquiera que entrare en la tal caſa en todos los dias que la mandó cerrár, ſerá immundo haſta la tarde.

    47. Y el que durmiere en la tal caſa, lauara ſus veſtidos, Y el que comiere en la tal caſa, lauará ſus veſtidos.

    48. Mas ſi entrare el Sacerdote, y mirare, y viere que la llaga noſe há eſtendido en la caſa deſpues que fué embarrada, el Sacer dote dara la caſa por limpia, porque la llaga ſanó.

    49. Y tomará para alimpiar la caſa dos auezillas, y palo de cedro, y grana, y hyßopo,

    50. Y matará la vna auezilla en vn vaſo de barro ſobre aguas biuas,

    51. Y tomará el palo de cedro, y el hyßopo, y la grana, y el auezilla biua, y mojarlohá todo en la ſangre del auezilla muerta y en las aguas biuas, y rociará la caſa ſiete vezes.

    52. Y alimpiará la caſa con la ſangre del auezilla, y con las aguas biuas, y con el auezilla biua, y el palo de cedro, y el hyßopo, y la grana.

    53. Y ſoltará la auezilla biua fuera de la ciudad ſobre la haz del campo, y anſi reconciliará la caſa, y ſerâ limpia.

    54. Eſta es la ley de toda plaga de lepra, y de la tiña.

    55. Y de la lepra del veſtido, y de la caſa.

    56. Y de la hinchazon, y de la poſtilla, y de la mancha blanca.

    57. Para enſeñar quando es immundo, y quando es limpio: Eſta es la ley de la lepra.