29.8 C
Miami
domingo, julio 21, 2024
Más


    Ezequiel 12 - Versión Israelita Nazarena 2011

    Salida de Ezequiel en señal de la cautividad

    1. Me llegó la palabra de Yahweh, diciendo:

    2. “Hijo de hombre, tú habitas en medio de una raza rebelde. Tienen ojos para ver pero no ven, y tienen oídos para oír pero no oyen, porque son una raza rebelde.

    3. Por tanto, hijo de hombre, prepárate un equipaje de exilio, y sal exiliado de día, ante su vista. Sal como exiliado de tu lugar a otro lugar, ante la vista de ellos. Quizás lo consideren, aunque son una raza rebelde.

    4. En pleno día, ante su vista, saca tu equipaje como si fuera equipaje de exiliado, y te irás al anochecer ante su vista, como los que son llevados en exilio.

    5. Perfora el muro ante su vista y sal por él.

    6. Ante su vista lleva el equipaje sobre tus hombros. Sal en la penumbra; y cubre tu cara para no ver la tierra, porque te pongo como señal para la Casa de Yisrael”.

    7. Yo hice así como se me ordenó: Saqué de día mi equipaje, como equipaje de exiliado, y al anochecer perforé el muro con mis propias manos. Salí en la penumbra, y llevé mi equipaje sobre los hombros, ante su vista.

    8. Por la mañana, me llegó la palabra de Yahweh, diciendo:

    9. “Hijo de hombre, ¿no te han preguntado los de la Casa de Yisrael, esa raza rebelde, qué estás haciendo?

    10. Diles que así ha dicho Adonay Yahweh: ‘Esta profecía es para el príncipe en Yerushalem, y para toda la Casa de Yisrael que está en medio de ellos’.

    11. Diles: ‘Yo soy una señal para ustedes; así como he hecho, se les hará a ellos. Irán al exilio, al cautiverio’.

    12. El príncipe que está en medio de ellos se echará su equipaje al hombro en la penumbra y saldrá. Perforará el muro para salir por él. Cubrirá su cara, porque él mismo no verá la tierra con sus ojos.

    13. Extenderé mi red sobre él, y quedará atrapado en mi trampa. Lo traeré a Bavel, a la tierra de los kasditas, pero no la verá, y allí morirá.

    14. A todos los que estén alrededor de él, sus ayudantes y todas sus tropas, los esparciré en todas direcciones, y tras ellos desenvainaré la espada.

    15. Y sabrán que yo soy Yahweh, cuando los disperse entre las naciones y los esparza por los países.

    16. Pero haré que unos pocos de ellos escapen de la espada, del hambre y de la peste, para que cuenten acerca de todas sus abominaciones entre las naciones a donde lleguen. Y sabrán que yo soy Yahweh”.

    17. Entonces me llegó la palabra de Yahweh, diciendo:

    18. “Hijo de hombre, come tu pan con temblor y bebe tu agua con estremecimiento y angustia.

    19. Le dirás al pueblo de la tierra que así dice Adonay Yahweh a los habitantes de Yerushalem, acerca de la tierra de Yisrael: “Comerán su pan con angustia, y beberán su agua con horror, porque su tierra será vaciada de su contenido a causa de la violencia de todos sus habitantes.

    20. Las ciudades habitadas serán arruinadas, y la tierra será una desolación’. Y sabrán que yo soy Yahweh”.

    21. Entonces me llegó la palabra de Yahweh, diciendo:

    22. “Hijo de hombre, ¿qué refrán es ese que tienen ustedes acerca de la tierra de Yisrael, que dice: ‘Los días se prolongan, y toda visión se desvanece’?

    23. Por tanto, diles que así ha dicho Adonay Yahweh: ‘Haré cesar ese refrán, y no lo pronunciarán más en Yisrael’. Más bien, diles que se han acercado los días y el cumplimiento de toda visión,

    24. pues no habrá más falsa visión ni adivinación lisonjera en medio de la Casa de Yisrael.

    25. Porque cuando yo, Yahweh, hable; la palabra que hablaré se cumplirá sin dilación. En sus días, oh raza rebelde, diré cumpliré cada palabra que diga”, dice Adonay Yahweh.

    26. Y me llegó la palabra de Yahweh, diciendo:

    27. “Hijo de hombre, los de la Casa de Yisrael dicen: “La visión que éste ha visto es para después de muchos días; éste profetiza para un futuro distante’.

    28. Por tanto, diles que así ha dicho Adonay Yahweh: ‘No habrá más dilación para ninguna de mis palabras. La palabra que hable se cumplirá’,” dice Adonay Yahweh.