24.2 C
Miami
domingo, junio 30, 2024
Más


    Lamentaciones 4 - Versión Israelita Nazarena 2011

    El castigo de Sion consumado

    1. Álef ¡Ay! Se ha empañado el oro, se ha alterado el buen oro. Las piedras sagradas están esparcidas por las esquinas de todas las calles.

    2. Bet Los preciosos hijos de Tsiyón, que eran estimados en oro fino, ¡ay, los consideran ahora como vasijas de barro, obra de manos de alfarero!

    3. Guímel Hasta los chacales les dan la teta y amamantan a sus cachorros, pero mi pobre pueblo se ha vuelto cruel, como los avestruces del desierto.

    4. Dálet Se pega a su paladar la lengua del niño de pecho, a causa de la sed. Los pequeñitos piden pan, y no hay quien se lo reparta.

    5. He Los que comían delicados manjares han quedado hambrientos en las calles. Los que se criaron con [costoso] carmesí han abrazado la basura.

    6. Waw Es mayor la culpa de mi pobre pueblo que la iniquidad de Sedom, que fue trastornada en un momento sin que pusieran manos sobre ella.

    7. Záyin Eran más limpios sus príncipes que la nieve, más blancos que la leche. Su cuerpo era más sonrosado que el coral; su talle era como el zafiro.

    8. Het Ahora están más oscuros que el tizne sus semblantes; no los reconocen por las calles; su piel está encogida sobre sus huesos, reseca como un palo.

    9. Tet Mejor suerte tuvieron los muertos por la espada que los muertos por el hambre; porque éstos murieron poco a poco, atravesados por falta de los productos del campo.

    10. Yod Con sus propias manos las mujeres compasivas cocinaron a sus hijos; ellos les sirvieron de comida en medio del quebranto de mi pobre pueblo.

    11. Kaf Yahweh ventiló todo su furor; derramó su ardiente ira; prendió fuego en Tsiyón, el cual devoró sus cimientos.

    12. Lámed No creían los reyes de la tierra, ni ninguno de los habitantes del mundo, que el adversario o el enemigo entrarían por las puertas de Yerushalem.

    13. Mem Fue por los pecados de sus profetas, por las maldades de sus sacerdotes, que derramaron en medio de ella la sangre de los justos.

    14. Nun Deambulaban como ciegos por las calles y se contaminaban con sangre, de modo que nadie podía tocar sus vestiduras.

    15. Sámekh “¡Apártense, inmundos!”, les gritaban. “¡Apártense, apártense, no toquen!” Cuando vagaban y deambulaban, les decían entre las naciones: “¡No morarán más aquí!”

    16. Pe La presencia de Yahweh los ha dispersado; no los volverá a mirar. De la persona de los sacerdotes no tuvieron respeto; ni a los ancianos mostraron consideración.

    17. Ayin Todavía se consumen nuestros ojos tras la vana espera de nuestro socorro. Como hemos esperado, todavía esperamos por una nación que no puede salvar.

    18. Tsade Acecharon nuestros pasos, para que no anduviéramos por nuestras propias calles. Nuestro fin se acerca; se cumplieron nuestros días; ¡ay, ha llegado nuestro fin.

    19. Qof Más veloces que las águilas del cielo fueron nuestros perseguidores. Sobre las montañas nos persiguieron con tesón; en el desierto nos pusieron emboscadas.

    20. Resh Al aliento de nuestra nariz, al ungido de Yahweh, lo han atrapado en sus fosas; aquel de quien habíamos dicho: “A su sombra viviremos entre las naciones”.

    21. Shin Gózate y alégrate, oh Hermosa Edom, tú que habitas en la tierra de Uts. También a ti llegará la copa; te embriagarás y te exhibirás desnuda.

    22. Taw Se ha cumplido tu castigo, oh Hermosa Tsiyón; nunca más te llevará en exilio. Pero él castigará tu iniquidad, oh Hermosa Edom; pondrá al descubierto tus pecados.