29.1 C
Miami
viernes, julio 19, 2024
Más


    Job 14 - Biblia Septuaginta al Español

    Job discurre sobre la brevedad de la vida

    1. Pues el mortal, nacido de mujer, corto de vida y lleno de desazón;

    2. o como flor, desfloreciendo, cayó; y huyó como sombra, y no se detuvo, no.

    3. ¿Acaso también a éste razón has tomado, y a éste hecho entrar en juicio delante de ti?

    4. Pues ¿quién puro será de inmundicia? Empero nadie.

    5. Aún cuando un día la vida de él sobre la tierra; y contados sus meses por ti; tiempo fijástele, y no pasará más allá, no.

    6. Retírate de él para que repose y se huelgue de la vida, como el jornalero.

    7. Pues el árbol tiene esperanza; porque, si le corta, retoñará, y su brote no desfallecerá, no.

    8. Pues, si envejeciere en la tierra su raíz, y en la piedra feneciere su tronco,

    9. al olor del agua florecerá; y hará mies como planta nueva.

    10. Pero el varón fenecido, se fue; y cayendo el mortal, ya no es.

    11. Por tiempo escasea el lago; y el río desolado secóse.

    12. Y el hombre, cuando se durmiere, no se levantará ciertamente, mientras el cielo no se cosa(a) ; y no despertarán de su sueño.

    13. Ojalá, pues, en el infierno me guardaras y ocultaras, hasta que calme tu ira; y me fijaras tiempo en que memoria de mí hagas.

    14. Pues, si muriere el hombre, vivirá, después de consumar los días de su vida: aguardaré hasta que yo de nuevo sea hecho.

    15. Luego llamarás y yo te escucharé; y las obras de tus manos no deseches.

    16. Y has contado todos sus propósitos, y no se te ocultará, no, nada de mis pecados.

    17. Y has sellado mis iniquidades en saco, y anotado si algo involuntariamente he transgredido.

    18. Y en verdad, monte cayendo, acabará de caer y piedra será quitada de su lugar.

    19. Piedras alisaron aguas; y sumergieron las aguas lo alto del polvo de la tierra; y(b) esperanza de hombre destruiste.

    20. Le has lanzado a su fin, y se ha ido; has mudado su rostro y despedídole.

    21. Y, si grandes se han hecho sus hijos, no lo sabe; y si pequeños se hubieren hecho, lo ignora(c) .

    22. Empero sus carnes le han dolido; y su alma en él, ha llorado.