Hebreos 7 - Brit Xadasha Judia Ortodoxa (Nuevo Testamento)El sacerdocio de Melquisedec1. Porque este Melekh Tzedeq, rey de Salem (Melekh Shalom), kojén del Elojim Elión, el cual salió a recibir a Avrajam Avinu que volvia de la derrota de los reyes, y le bendijo, 2. Al cual asimismo dio Avrajam Avinu los diezmos de todo, primeramente él se interpreta Rey de tzedeq; y luego también Rey de Salem, que es, Rey de shalom: 3. Sin padre, sin em, sin linaje; que ni tiene principio de iamim, ni fin de vida, mas hecho semejante al Ben Elojim, permanece kojén para siempre. 4. Mirad pues cuan grande [fuera] este, al cual aún Avrajam Avinu el patriarca dio diezmos de los despojos. 5. Y ciertamente los que de los hijos de Leví toman la kejuna, tienen mandamiento de tomar del pueblo los diezmos según la Tora, es a saber, de sus axim, aunque también hayan salido de los lomos de Avrajam Avinu. 6. Mas aquel cuya genealogía no es contada de ellos, tomó de Avrajam Avinu los diezmos, y bendijo al que tenía las javtaxot. 7. Y sin contradiccion alguna lo que es ménos es bendecido de lo que es mas. 8. Y aquí ciertamente bené adam mortales toman los diezmos; mas allí aquel del cual esta dado edut que vive. 9. Y, por decir así, en Avrajam Avinu fue diezmado también Leví, que recibe los diezmos; 10. Porque aún estaba [Leví] en los lomos de [su] padre cuando Melekh Tzedeq le salió al encuentro. 11. Pues si la perfeccion era por la kejuna Levítico (porque debajo de él recibió el pueblo la Tora) ¿qué necesidad [había] aún de que se levantase otro kojén según el órden de Melekh Tzedeq, y que no fuese llamado según el órden de Ajarón? 12. Pues mudado la kejuna, necesario es que se haga también mudanza de la Tora. 13. Porque [aquel] del cual esto se dice, de otra shevet es, de la cual nadie asistió al mizbeax. 14. Porque notorio [es] que el Señor nuestro nació de la shevet de Iejuda, sobre cuya shevet nada habló Moshé tocante a la kejuna. 15. Y aún mas manifiesto es, si a semejanza de Melekh Tzedeq se levanta otro kojén, 16. El cual no es hecho conforme a la Tora del mandamiento carnal, sino según la virtud de vida indisoluble; 17. Pues [así] da [Elojim] edut [de ello:] Tú [eres] kojén para siempre según el órden de Melekh Tzedeq. 18. El mandamiento precedente cierto se abroga por su flaqueza é inutilidad: 19. Porque nada perfeccionó la Tora; mas [hízolo] la introduccion de mejor esperanza, por la cual nos acercamos a Elojim. 20. Y por cuanto no [fue] sin juramento; 21. (Porque los otros cierto sin juramento fueron hechos kojanim; mas este, con juramento por el que le dijo: Juró Adonay, y no se arrepentira: Tú eres kojén eternamente según el órden de Melekh Tzedeq:) 22. Tanto de mejor testamento es hecho fiador Rabinu Melekh jaMashíax. 23. Y los otros cierto fueron muchos kojanim, en cuanto por la mavet no podían permanecer: 24. Mas este, por cuanto permanece para siempre, tiene un kejuna inmutable: 25. Por lo cual puede también salvar eternamente a los que por él se allegan a Elojim, viviendo siempre para interceder por ellos. 26. Porque tal Kojén jaGadol nos convenía [tener:] Qadosh, inocente, tajor, apartado de los xoteim, y hecho mas sublime que los Shamayim: 27. Que no tiene necesidad cada dia, como los [otros] kojanim, de ofrecer primero sacrificios por sus averot, y luego por los del pueblo: porque esto [lo] hizo una sola vez, ofreciéndose a sí mismo. 28. Porque la Tora constituye kojanim hombres flacos; mas el devar del juramento, después de la Tora, [constituye] al ben hecho perfecto para siempre. |