Juan 4 - Brit Xadasha Judia Ortodoxa (Nuevo Testamento)Jesús y la mujer samaritana1. De manera que como Rabinu Melekh jaMashíax entendió que los perushim habían oido que Rabinu Melekh jaMashíax hacia y bautizaba mas talmidim que Ioxanan, 2. (Aunque Rabinu Melekh jaMashíax no bautizaba, sino sus talmidim,) 3. Dejó a Iejuda, y fuése otra vez a Galil. 4. Y era menester que pasase por Shomrón. 5. Vino pues a una ciudad de Shomrón que se llama Shekhem, junto a la heredad que Ia´aqov dio a Iosef su ben. 6. Y estaba allí la fuente de Ia´aqov. Pues Rabinu Melekh jaMashíax, cansado del camino, así se sentó a la fuente. Era como la hora de sexta. 7. Vino una isha de Shomrón a sacar mayim: [y] Rabinu Melekh jaMashíax le dice: Dame de beber. 8. (Porque sus talmidim habían ido a el shtetel a comprar de comer.) 9. Y la isha Shomronit le dice: ¿Cómo tú, siendo iejudim, me demandas a mí de beber, que soy isha Shomronit? porque los iejudim no se tratan con los shomronim. 10. Respondió Rabinu Melekh jaMashíax, y díjole: Si conocieses el don de Elojim, y quién es el que te dice: Dame de beber, tú pedirias de él, y él te daria mayim viva. 11. La isha le dice: Señor, no tienes con qué sacar[la,] y el pozo es hondo: ¿de dónde, pues, tienes mayim xayim? 12. ¿Eres tú mayor que Ia´aqov avinu, que nos dio este pozo; del cual él bebió, y sus hijos, y sus ganados? 13. Respondió Rabinu Melekh jaMashíax, y díjola: Cualquiera que bebiere de esta mayim, volvera a tener sed: 14. Mas el que bebiere del mayim que yo le daré, para siempre no tendra sed: mas la mayim que yo le daré, sera en él una fuente de mayim que salte para xaiyé olam. 15. La isha le dice: Señor, dame esta mayim, para que [yo] no tenga sed, ni venga aca a sacar[la.] 16. Rabinu Melekh jaMashíax le dice: Vé, llama a tu marido, y ven aca. 17. Respondió la isha y dijo: No tengo marido. Dícele Rabinu Melekh jaMashíax: Bien has dicho: No tengo marido: 18. Porque cinco maridos has tenido; y el que ahora tienes, no es tu marido: esto has dicho con emet. 19. Dícele la isha: Señor, paréceme que tú eres naví. 20. avoteinu adoraron en este monte; y vosotros decís, que en Ierushalayim es el lugar donde es necesario adorar. 21. Dícele Rabinu Melekh jaMashíax: isha, créeme, que la hora viene, cuando ni en este monte, ni en Ierushalayim, adoraréis al Av. 22. Vosotros adorais lo que no sabeis: nosotros adoramos lo que sabemos; porque la salud viene de los iejudim. 23. Mas la hora viene, y ahora es, cuando los verdaderos adoradores adoraran al Av en rúax y en emet; porque también el Av tales adoradores busca que le adoren. 24. Elojim es Rúax; y los que le adoran, en rúax y en emet es necesario que adoren. 25. Dícele la isha: [Yo] sé que el Mashíax ha de venir, el cual se dice el Mashíax: cuando él viniere, nos declarara todas las cosas. 26. Dícele Rabinu Melekh jaMashíax: Yo soy, que hablo contigo. 27. Y en esto vinieron sus talmidim, y maravillaronse de que hablaba con [aquella] isha; mas ninguno [le] dijo: ¿Qué preguntas? ó ¿Qué hablas con ella? 28. Entonces la isha dejó su cantaro, y fue a el shtetel, y dijo a aquellos hombres: 29. Venid, ved un hombre que me ha dicho todo lo que he hecho: ¿si quizas es este el Mashíax? 30. Entonces salieron de el shtetel, y vinieron a él. 31. Entretanto los talmidim le rogaban, diciendo: Rabí, come. 32. Y Rabinu Melekh jaMashíax les dijo: Yo tengo una comida que comer, que vosotros no sabeis. 33. Entonces los talmidim decían el uno al otro: ¿Si le habra traído alguien de comer? 34. Díceles Rabinu Melekh jaMashíax: Mi comida es, que yo haga la voluntad del que me envió, y que acabe su obra. 35. ¿No decís vosotros, Aun hay cuatro meses hasta que llegue la siega? Jine yo os digo: Alzad vuestros ojos, y mirad las regiones, porque ya estan blancas para la siega. 36. Y el que siega, recibe salario, y allega pri para xaiyé olam: para que el que siembra también goce, y el que siega. 37. Porque en esto es el dicho verdadero: Que uno es el que siembra y otro es el que siega. 38. Yo os he enviado a segar lo que vosotros no labrasteis: otros labraron, y vosotros habeis entrado en sus labores. 39. Y muchos de los Samaritanos de aquella ciudad creyeron en él por el devar de la isha que daba edut [diciendo:] Que me dijo todo lo que he hecho. 40. Viniendo pues los Samaritanos a él, rogaronle que se quedase allí: y se quedó allí dos iamim. 41. Y creyeron muchos mas por el devar de él; 42. Y decían a la isha: Ya no creemos por tu dicho; porque nosotros mismos hemos oido, y sabemos que verdaderamente este es el Mashíax del mundo, el Mashíax. Jesús sana al hijo de un noble43. Y dos iamim después, salió de allí, y fuése a Galil. 44. Porque el mismo Rabinu Melekh jaMashíax dio edut, que el naví en su tierra no tiene honra. 45. Y como vino a Galil, los Galiléos le recibieron, vistas todas las cosas que había hecho en Ierushalayim en el dia de el xag: porque también ellos habían ido a el xag. 46. Vino, pues, Rabinu Melekh jaMashíax otra vez a Cana de Galil, donde había hecho el iayin del mayim: y había en Kefar-Naxum uno del rey, cuyo ben estaba enfermo. 47. Este, como oyó que Rabinu Melekh jaMashíax venía de Iejuda a Galil, fue a él, y rogabale que descendiese, y sanase su ben; porque se comenzaba a morir. 48. Entonces Rabinu Melekh jaMashíax le dijo: Si no viereis señales y milagros, no creeréis. 49. El del rey le dijo: Señor, desciende antes que mi ben muera. 50. Dícele Rabinu Melekh jaMashíax: Vé, tu ben vive. Y el ben Adam creyó a el devar que Rabinu Melekh jaMashíax le dijo, y se fue. 51. Y cuando ya él descendia, los av´dim le salieron a recibir, y le dieron nuevas diciendo: Tu ben vive. 52. Entonces él les preguntó a qué hora comenzó a estar mejor. Y dijéronle: Ayer a las siete le dejó la fiebre. 53. El padre Entonces entendió, que aquella hora era cuando Rabinu Melekh jaMashíax le dijo: Tu ben vive: y creyó él y toda su bet. 54. Esta segunda ot volvió Rabinu Melekh jaMashíax a hacer cuando vino de Iejuda a Galil, |