1 Corintios 7 - Jünemann Septuaginta en españolProblemas del matrimonio1. Honestidad y uso del matrimonio Mas acerca de lo que me habéis escrito(a): Bello, para el hombre a mujer no adherirse; 2. mas, en razón de la fornicación, cada uno su mujer tenga, y cada una al propio marido tenga. 3. A la mujer, el marido lo debido pague; e igualmente también la mujer, al marido. 4. La mujer al propio cuerpo no señorea, sino el varón; e igualmente tampoco el marido al propio cuerpo señorea, sino la mujer. 5. No os defraudéis el uno al otro, sino ya, de convenio, por un tiempo para daros a la oración; y otra vez en lo mismo estaos; a fin de que no os tiente Satanás por vuestra incontinencia(b). 6. Y esto digo por permisión, no por mandato. 7. Y quiero que todos los hombres sean así como yo mismo(c); empero cada cual carisma tiene propio, de Dios: uno así, otro así. 8. Pero digo a los solteros y a las viudas: hermoso para ellos, si quedaren así como yo; 9. pero, si no se contienen, cásense; que mejor es casarse que quemarse. 10. Pero a los casados ordeno, no yo, sino el Señor: que mujer de varón no se aparte; 11. (y si también se apartare, quédese soltera o con el marido se reconcilie); y que marido a mujer no despida. 12. Y a los demás digo yo, no el Señor: si algún hermano mujer tiene increyente, y ésta conviene en habitar con él, no la despida. 13. Y mujer, la que tiene marido increyente, y éste conviene en habitar con ella, no despida al marido; 14. pues santificado está el marido, el increyente, en la mujer; y santificada está la mujer, la increyente, en el hermano; si no, vuestros hijos impuros fueran; mas ahora santos son. 15. Que, si el increyente se aparta, apártese. No está esclavizado el hermano o la hermana en tales casos; pero en paz nos ha llamado Dios. 16. Pues ¿qué sabes, mujer, si al marido has de salvar? ¿O qué sabes, marido, si a la mujer has de salvar? 17. Empero, a cada cual como ha repartido el Señor, a cada cual como ha llamado Dios, así camine. Y así en las Iglesias todas ordeno. 18. ¿Circunciso alguno ha sido llamado? No se lo extire(d) ¿En prepucio ha sido llamado alguien? No se circuncide. 19. La circuncisión nada es, y el prepucio nada es: sino observancia de mandamientos de Dios. 20. Cada cual en el llamamiento que ha sido llamado, en éste quédese. 21. ¿Siervo has sido llamado? No te importe; empero, aún cuando puedas libre hacerte, más bien aprovéchate(e). 22. Pues el en Señor llamado siervo, liberto de Señor es; e igualmente también el libre, llamado, siervo es de Cristo. 23. Por precio comprados habéis sido; no os hagáis siervos de hombres. 24. Cada cual en lo que ha sido llamado, hermanos, en esto quédese ante Dios. 25. Pero, sobre las vírgenes, ordenación de Señor no tengo; mas consejo doy como compadecido por Señor, para fiel ser. 26. Estimo, por tanto, que esto bello es a causa de la apremiante necesidad(f), pues bello para el hombre el así estarse. 27. ¿Ligado estás a mujer? No busques desligadura. ¿Desligado estás de mujer? No busques mujer. 28. Y, aunque te hubieres casado, no pecaste; y si se hubiere casado una virgen, no pecó; pero tribulación por la carne(g) tendrán los tales; mas yo os perdono(h). 29. Pero esto digo, hermanos: el tiempo breve es(i); sólo falta; que también los que tienen mujeres, como si no tuvieran, sean; 30. y los que lloran, como si no lloraran; y los que gozan, como si no gozaran; y los que compran, como si no poseyeran; 31. y los que usan de este mundo, como si no utilizaran; pues pasa la figura de este mundo; 32. y quiero que vosotros insolícitos estéis. El soltero solicítase de las cosas del Señor: de cómo agradar al Señor; 33. pero el casado solicítase de las cosas del mundo: de cómo agradar a la mujer; 34. y dividido está. Y la mujer, la soltera, solicítase de las cosas del Señor, para ser santa, y de cuerpo y de espíritu; pero la casada solicítase de cómo agradar al marido. 35. Pero esto para vuestra propia conveniencia digo; no para lazo echaros, sino para lo noble y asiduo para con el Señor indistraídamente. 36. Pero, si alguno avergonzarse en su virgen cree(j), si fuere sobreadulta, y así debe hacerse(k), lo que quiera, haga; no peca: cásense. 37. Y el que ha puesto en su corazón asentado(l), no teniendo necesidad, y potestad tiene de la propia voluntad(m); y esto ha juzgado en su corazón: guardar su virgen, bellamente hará. 38. Así que también el que casa a su virgen, bellamente hará; y el que no casa, mejor hará. 39. La mujer ligada está, por cuanto tiempo viviere su marido; pero, si durmiere el marido, libre es para con el que quiera, casarse; solamente en Señor. 40. Pero más feliz es, si así permaneciere, según mi consejo; y creo yo también Espíritu de Dios tener. |